手机浏览器扫描二维码访问
咚。。。。。
钟声响起。
但亚戈到达塔顶,从乌鸦的形态扭转成近似人的轮廓时,耳畔,传来了钟声。
在亚戈的视野内,在他前方,一座斑驳沧桑的漆黑巨钟,吊挂着。
这漆黑的巨钟,就和此时亚戈的身体一眼,朦胧而虚幻,仿佛梦境又像是阴影一般。
亚戈,能够感受到一股近在咫尺的悸动感。
那股悸动感,就是来自于这座巨钟。
不过,很快,亚戈就发现了不对。
这口钟的形制。
在前世,在他的世界,中文的“钟”,有两种表意。
一种是时钟,一种是响钟。
响钟,自然是作为敲击的乐器“钟”。
具体源起时间不明,但在西周时期左右,青铜铸造的编钟就作为礼仪乐器兴起了。
在春秋战国的礼乐崩坏时,编钟的规格下降,又或者说有更多贵族用上了这些本来是王制规格的礼乐器物。
在特殊时期特殊场合才能使用的礼乐乐器,逐渐扩大了范围。
越来越多的地区用上了这种敲击乐器。
甚至原本只在某些特殊场合祭祀典礼才使用的范围,也扩大到各个方面。
在坊市中,有钟鼓楼击鼓敲钟报时,作为开张坊市交易、宵禁的时间通报。
在军队中,有警钟,报鼓,这些乐器的响亮用于军营召集和紧急通讯非常好用。
然后最为常见的另一个地方是寺庙。
用来召集僧众。
在特定时间敲钟报时。
这是亚戈记忆中,为什么会将乐钟的“钟”字运用在“钟表”上的关联。
虽然天朝经常使用“意译”,但意译也是要有关联的,时间相关的,自然应该取用报时相关的事物。
就像公侯伯子爵,是春秋战国西周时的爵位,在翻译西方历史中的封建阶级时,套用了这套爵位作为“意译”。
就算知道,在乍一听到公爵侯爵时,都是联想到西方,甚至很多没见识的人,直接认为爵位是舶来品。
关于“钟”的情况,也是近似的。
“钟”的概念也并不是舶来品。
但是,因为钟的报时用途,为了方便理解而“意译”,将把计时机械翻译成“钟”,却也会事实上地导致很多人误解来源。
亚戈查询很多历史民俗传说的时候,总是见到这种意译造成的混淆误解现象。
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...